Palabras que no llevan tilde

Hay una serie de palabras que han modificado su forma de escritura y que actualmente no llevan tilde. La nueva norma dada por la Real Academia de la Lengua justifica la no acentuación porque las posibles ambigüedades se resuelven por el contexto.

He aquí un listado de palabras que, por un motivo u otro, suelen dar lugar a un uso erróneo de la tilde:

  • Solo: ya sea adjetivo o adverbio, es una palabra llana acabada en vocal y por tanto no lleva tilde según las nuevas recomendaciones de la RAE.
  • Este, esta, esto, estos, estas (nueva normativa de la RAE)
  • Aquel, aquella, aquellos, aquellas (nueva normativa de la RAE)
  • Fue, fui, dio, vio, riais, rio, crie, fie, fieis, fiais, lie, liais, truhan, guion, hui: no llevan tilde porque la fuerza de voz recae sobre la vocal abierta y por tanto se considera que hay diptongo, originando en consecuencia monosílabos.
  • Heroico, estoico: porque el grupo oi es un diptongo y las citadas son palabras llanas.
  • Hubierais, hubieseis, fuerais, fueseis: porque son palabras llanas terminadas en s
  • Acabose y ponme: son formas verbales más un pronombre y se aplican las reglas generales (llanas acabadas en vocal).
  • Continuo: sin tilde al ser llana terminada en vocal.
  • Huir, rehuir: la primera palabra es un monosílabo (ui es diptongo siempre) y la segunda, aguda terminada en consonante.
  • Construido, incluido, influido, gratuito, huida, hinduismo, altruismo: llanas terminadas en vocal (téngase en cuenta lo que se dijo antes de ui).
  • Diita, tiito: puesto que dos vocales iguales seguidas forman siempre hiato, serían palabras llanas acabadas en vocal.

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *